EURACA

Seminario de investigación en lenguas y lenguajes de los últimos días del Euro. Madrid.

Etiqueta: Seminario Euraca

tres poemas de Cecilia Vicuña leídos en Más plata

escribir fácil es medio difícil pero es muy emocionante

Fernanda Laguna, no soy infantil, 1998.

CECISYFERS. Ejercicios de escritura del taller – listos para descarga e impresión, impresionante:

máh plata ya está aquí / llegó des de argentina un cargamento / repleto

Captura de pantalla 2015-12-04 a la(s) 13.38.35
El próximo miércoles 9 de diciembre da comienzo el taller de Más plata para todos en la biblioteca de la facultad de Bellas Artes de la Universidad Complutense de Madrid a las 17h y hasta las 20h. Este primer día se mostrará completo el lujoso cargamento de más de cien libros y libritos de poesía argentina de los 90 y 00 traídos desde allá por el bibliotecario Javier Pérez Iglesias en una maleta que hizo todo un recorrido de Buenos Aires a Mendoza y de Mendoza a Santiago de Chile y de Santiago de Chile a Madrid. En la maleta viajaban textos que alguna vez leímos en el seminario o que alguna vez no leímos pero alguien sí leyó o que ahora leeremos o que no leeremos ahora pero que dejaremos en las estanterías de la biblioteca para que alguien alguna vez después los lea más, los relea, los fotocopie, los subraye, los escanee y los contrabandee a su vez hacia otra parte. Para que alguien los recorra según sus propias intuiciones, conexiones, preguntas y respuestas y desorientaciones.
Captura de pantalla 2015-12-04 a la(s) 13.37.27
El miércoles 9/12/2015/17-20h el poeta y comisario independiente y crítico  Mariano Mayer  narrará en primera persona una de las posibles historias de la poesía de los 90 en Buenos Aires, aquella que él vivió como autor joven que era en el momento: los ciclos de poesía como La voz del erizo, los talleres con poetas como Diana Bellesi o Arturo Carrera, las revistas como nunca nunca quisiera irme a casa, las editoriales como Bajo la luna, y los poetas y poemas que fueron a dar como ríos en la galería Belleza y Felicidad. Se trata de un relato personal de una de las zonas de la colección, que se complementará con otro relato acerca de la zona de Desiderio, Durand y Rubio, de la zona del Punctum, de la de la Poesía civil, y de la cucurtiana. Después de dos relatos para dos recorridos posibles por el mapa de la colección comentaremos juntxs Ceci y Fer  (si este enlace no te funciona: prueba con este otro enlace) para darnos, a su vez, la plantilla de una práctica de escritura. La pregunta de este día muy bien podría ser ¿cómo hacer? para relacionarse propia e impropiamente con la tradición literaria que a cada cual contiene.
Captura de pantalla 2015-12-04 a la(s) 13.33.12
El viernes 11/12/ 2015 haremos lecturas comparadas de  algunas de las zonas, posiciones y texturas contenidas dentro de la colección a partir de un dossier de poemas (obligado) + los libros completos que a estos completan y apetezca leer (voluntario) + los textos de crítica de Selci, Mazzoni, Kesselman, Palmeiro y etc. que se quiera consultar (voluntario). Todas las lecturas para descarga o enlace por aquí.

El martes 15/12/2015 compartiremosnos las prácticas de escritura en 7 días realizadas. Altas versiones de escritura que debió y (por eso) fue hecha en el Madrid de los diez con copia al Buenos Aires de los noventa y dosmiles. La apuesta a una frivolidad y una espontaneidad que de (parecer) tan fáciles resulten en una (díficil) pregunta sobre su dificultad.

Euraca Electoral: 2 sesiones de lectoescritura & 1 asamblea para un mayo de verano & 1 bonus recital

descarga

Se viene el Seminario Euraca por este mayo caliente de Madrid: 3 días en la forma de un tríptico intensivo titulado El Estado y él se odiaron. Mientras afuera & adentro sucede el proceso electoral autonómico municipal y suceden formas de poesía dentro de su marco de apoyos; sería interesante pensar fuera del formato periodístico qué sea eso del pueblo, sus figuras del bien, sus figuras del mal, los márgenes de ellas; lo sería recordarse, también, la plausible espectacularidad del concepto de lo popular y la en cambio polivocidad de los cuerpos. ¿Cómo escribir sobre estas fricciones que, sin duda, podrían pronosticar contradicciones subjetivas para una primera persona? Una lectura de ese-este lado de dos muy distintos libros publicados en la Argentina de principios de siglo que ofrecen dos muy divergentes prácticas de lenguaje en relación a contextos de individuos y estados similares a los de esta misma coyuntura podría poner en conflicto la reducción de lenguajes a ideas en fases de inflación discursiva.

Traerlos para el aquí quiere tantear, en el madriz de 2015, si acaso todo el tiempo histórico y la propia historia individual y el devenir biopolítico de las comunidades a las que pertenecimos estos años de fiebre nos han de verdad atravesado, o qué hacer ahora con nuestra memoria en nuestra construcción subjetiva, lingüística y textual.

Hombre de Cristina, de Washington Cucurto y El Estado y él se amaron, de Daniel Durand, son los títulos de los libros de este ciclo electoral euraca para llevar leídos que, durante los días 20 y 22 de mayo, en sesiones de al menos 3 horas de discusión de poesía y poética, se dará en el Espacio Cruce (Doctor Fourquet, 5).
> Mujer de Manuela es el título de la práctica de escritura que se propone llevar, de manera comprometida, a cabo.
> El domingo Madrid celebra el rito de posibilidad de cambio de ciclos. Euraca, en concreto, con una asamblea en la que discutir cómo seguir, abrir o cerrar estos tiempos de seminario de investigación en lenguas y lenguajes de / en los días inciertos de l/o euro.

>>>>>>>    + INFO en la página del programa: El Estado y él se odiaron

+

Miércoles 20/5/2015, 19h
Cruce. Doctor Fourquet 5, Madrid
Lectura, discusión y autoorganización de plagio-transposición completa de Hombre de Cristina de Washington Cucurto en un colectivo Mujer de Manuela
+

Viernes 22/5/2015, 19h
Cruce. Doctor Fourquet 5, Madrid
Lectura y discusión de El estado y él se amaron de Daniel Durand +
Presentación de rápidos poemas de ciclo electoral
+

Domingo 24/5/2015, 17h
Cruce. Doctor Fourquet 5, Madrid
Presentación de rápidos poemas de ciclo electoral +
Asamblea de continuidad, discontinuidad o mutación del Seminario Euraca

———————————–&————————————

jueves 14 de mayo a las 19.30
La Central de Callao
Presentación de
No, un momento. Ajá. Sin duda me odio todavía a mí mismo de Rob Fitterman en traducción de Rodrigo Rey Rosa
para la editorial Contrabando

un buen previo de bonus será la presentación del libro No, un momento. Ajá. Sin duda me odio a mí mismo de Rob Fitterman. La de Fitterman es una escritura casi completamente opuesta a la de Cucurto y Durand, tal vez porque su descripción es la de los sujetos de sentimentalidad descompuesta a latitud noroccidental privilegiada, es decir, US y alrededores, dominios del US. También porque la máquina poética fittermaniana consiste en la toma de frases de soledad y alienación emitidas en las redes sociales por numerosas personas anónimas del país del internet. Resulta bien interesante la manera en que, digamos con un verso de Daniel Durand, cientos de hombres no componen la centésima parte de un hombre, es decir, la manera en que cientos de seres humanos no logran ensanchar la expresión de su propia vitalidad más allá de unos clichés verbales que en suma y yuxtaposición efectúan una melancolía infinita. La melancolía del vacío de pulsión y de su lengua. La de parecer muertos estando parece que vivos; muy al revés de esos sujetos feos, sucios y extremadamente afirmativos de los libros de Cucurto. El caso es que estos textos de Rob Fitterman ya fueron leídos por él en su visita a Madriz y a Euraca TRES en julio de 2013. También fueron traducidos para la ocasión por our own poeta traductora Elia Maqueda. En esta ocasión se orfecerán en la traducción al espaniol del escritor Rodrigo Rey Rosa – que sobre el libro escribió: 

De los numerosos libros que ha producido Robert Fitterman este es quizá el más radical y subversivo y, al mismo tiempo, el menos hermético. Sería redundante destacar el aspecto experimental de su trabajo: cada libro suyo es un experimento. En este poema extenso la tensión entre el concepto que lo genera y el sujeto que sirve para animarlo ha sido llevada al extremo. El tema es decididamente no posmoderno e incluso humanista: la soledad del individuo en medio de la muchedumbre urbana de este principio de siglo. El método: utilizar fragmentos de blogs, tweets, sms y arreglarlos en la página según una métrica determinada; en este caso, la calcada del poema de James Schuyler, The Morning of the Poem. El sujeto es un «yo» virtual que podría hacer pensar en la antítesis de Walt Whitman. El resultado es un viaje alucinatorio por una montaña rusa en forma de espiral durante el que -entre risas a veces un poco nerviosas- nos vamos acercando al último círculo de uno de los grandiosos y espectaculares infiernos que han creado las pululantes generaciones de los hombres. 

poetas indios urbanos vs desarrollismo & mesocracia ; ; ; viaje a la transición y post?transición del reino de espania ; ; ; 8/01/2014 Pablo Sánchez León en el Seminario Euraca


xaime noguerol, irrevocabilidad de la inadaptación
chicho sánchez ferlosio,
suplencia de la ausencia de una cultura popular radical

&
Pablo Sánchez León (UPV)
este miércoles 8 de enero de 2014
a las 19h en la galería Cruce
Doctor Fourquet 5

*

«¿no es acaso la crisis económica española en su singularidad dentro del panorama mundial la expresión del agotamiento de toda una secuencia histórica presidida por el imaginario mesocrático y sus convenciones morales acerca del bienestar, el estatus y la aquiescencia política?»

Pablo Sánchez León, “Desclasamiento y desencanto. Representaciones de clase media y poética de la participación democrática en la transición española”

+

Las cassettes de Mc Macarra. Akal (1973) [Selección]
El Seta – Cancionero Durruti. Fundació Estudios Libertarios Anselmo Lorenzo (2010)
Los temas de Chicho se pueden escuhar en audio y bajar en:
http://grooveshark.com/#!/album/Cancionero+De+Durruti/7216004
o bien en
http://www.ivoox.com/por-alli-viene-durruti-audios-mp3_rf_363449_1.html?autoplay=1

18/12/2013 Funcionamiento collagista frente al dominio habitual de la discursividad. Eliot/Pound

X 18 diciembre 19h – Cruce
Fracturas del discurso
Sesión en diálogo con Esteban Pujals Gesalí (UAM)

AQUÍ EL AUDIO DE LA SESIÓN

 

These fragments you have shelved (shored).
«Slut!» «Bitch!» Truth and Calliope
Slanging each other sous les lauriers

Sigismund:

      Frater tamquam
Et compater carissime: tergo
****************… hanni de

                            … dicis
                            … entia

Equivalent to: Giohanni of the Medici,
Florence.
Letter received, and in the matter of our Messire Gioannozio,

I sat upon the shore
Fishing, with the arid plain behind me
Shall I at least set my lands in order?
London’s Bridge is falling down falling down falling down
Poi s’ascose nel foco che gli affina
Quando fiam uti chelidon — O swallow swallow
Le Prince d’Aquitaine à la tour abolie
These fragments I have shored against my ruins
Why then Ile fit you. Hieronymo’s mad againe.
Datta. Dayadhvam. Damyata.
********************Shantih shantih shantih

 

ELIOT + POUND hoy en el Seminario Euraca para ver el funcionamiento collagista : el interés por la textura material de las palabras frente al dominio habitual de la discursividad : de la producción de Eliot y de Pound en ese momento : los años inmediatamente posteriores a la Primer Guerra Mundial. De la mano de Esteban Pujals Gesalí, profesor de filología inglesa de la UAM — del que ya leímos el prólogo a su traducción de los poetas LANGUAGE + y cuya visita recibimos en el programa UNO para hablar de «el margen injustificado de la poesía». Aquí una conferencia de Estebn Pujals en la Juan March, hablando también de T.S. Eliot.

17/04/013 // Audio de la sesión de chavs, chonis, grones, cans: La desaparición de las bubelas


Registro del audio de la sesión

Aquí el registro de una de las sesiones del DOS que tuvo más chicha y polémica. Si la escucháis hasta el final encontraréis preguntas que quedaron abiertas, cerradas, en el aire y debajo del suelo, vivitas y euraqueando.

Chavs, de Owen Jones, y Cartas luteranas, de Pasolini, constituyen dos perspectivas desde las cuales es posible pensar acerca de un fenómeno que también tiene lugar en España en la segunda mitad del siglo XX, y que entraña la destrucción de la cultura popular, ligada a las clases pobres, al proletariado y al subproletariado (en el contexto del éxodo rural, del crecimiento de los suburbios, del “desarrollismo” y de la eclosión de la sociedad de consumo), y la difusión, de mano de la televisión, la publicidad y, en general, el Espectáculo, de la ideología burguesa, según la cual la categoría de “clase social” (y, más aún, la de “lucha de clases”) habría quedado obsoleta, porque ya no existiría la clase trabajadora, y todos seríamos (o querríamos ser) clase media, individualista y con aspiraciones de medro (salvo un residuo chav/quinqui/choni).

¿Qué queda de la cultura de las clases subalternas tras la imposición de la idea de que la cultura de las clases subalternas debe ser sustituida por la cultura de las clases dominantes? ¿Cómo es la cultura subproletaria hoy? ¿Qué queda de las luciérnagas de Pasolini? ¿La luz de quién es lo que no sabe (La luce di chi è ciò che non sa)? ¿Qué queda de las bubelas, la memoria, las amas de cría, la costurera, el carpinteiro? ¿Y agora bubelas no nada ni una? El despojo solo se consuma allí donde los despojados son despojados también de la conciencia del despojo.


No todo es neghrura y apocalipse / hay niños que saben ir por el mundo / y nombrar las cosas.
(Luz Pichel)

El registro y la edición del audio han sido posibles gracias a Lara Cano

Some content on this page was disabled on 11.03.2018 as a result of a DMCA takedown notice from Pier Paolo Pasolini, member of CEDRO. You can learn more about the DMCA here:

https://wordpress.com/support/copyright-and-the-dmca/

24/04/013 // Balestrini y sus apagones

Blackout

1. Pérdida de memoria de un suceso o un hecho
2. Apagado de todas las luces al final de una obra o una escena teatral
3. Supresión, censura, ocultación
4. Lapso momentáneo de la conciencia o de la visión

Blackout (Balestrini)

Blackout de Nanni Balestrini
Apagones en el sur de Europa

Miércoles 24 de abril de 013 – 19h
Instituto 404. Gabinete de estudios de Intermediae
Matadoiro de Madriz. <m>etro legazpi


Nanni Balestrini nació en Milán el 2 de julio de 1935. Formó parte de la neovanguardia, movimiento literario italiano surgido en la primera mitad de la década de los sesenta que se caracterizaba por su fuerte experimentación formal, sobre todo en lo referente al lenguaje poético. El grupo fue denominado en un primer momento i Novissimi y al ampliarse tomó el nombre de Gruppo 63. Ha escrito varios libros de poemas (Come si agisce, 1963; Ma noi facciamo un’altra, 1968; Le ballate della signorina Richmond, 1977; Blackout, 1980) y también novela (Tristano, 1966; Vogliamo tutto, 1971; La violenza illustrata, 1976; Gli invisibili, 1987). Fue redactor de las revistas culturales Il Verri, Quindici, Alfabeta y Zoooom. Agitador cultural de espíritu neovanguardista, su “contaminación” entre la experimentación literaria y el compromiso político se caracteriza por una fuerte coherencia teórica.

un adiós con el rock
la foto de un corazón de papel un corazón hecho con un cartel de
concierto hecho una pelotita
habría llegado el momento de resignarse
para gran disgusto de muchos estamos de nuevo en el año cero
miremos hacia atrás a los últimos diez años y encontraremos fácilmente
la razón de este asombro
su coherencia revolucionaria de la que habría que librarse para
poder soñar en paz
la prueba reside en este asombro
porque ha marcado el final de una época y continuará regresando
año cero porque como en 1968 toda hegemonía cultural previa
sobre las nuevas generaciones debe reconocer su propia debilidad
el desagradable 1968 ya no terminará
mostrando al mismo tiempo el fin de toda pretensión de hegemonía
cultural sobre los jóvenes
el público se ha mostrado de forma distinta y se ha tornado en algo
distinto

Blackout, Nanni Balestrini

El proyecto de la obra nace tras el apagón de Nueva York de 1977, pretexto para numerosos y graves episodios de violencia metropolitana. Balestrini piensa en escribir una obra teatral para voz que el cantante Demetrio Stratos habría escenificado en la Rotonda della Besana de Milán sirviéndose de proyecciones, juegos de luz, sonido y ruido. Demetrio Stratos enfermó repentinamente y murió en el Memorial Hospital de Nueva York. Poco después, Balestrini fue acusado en el marco de la investigación del “7 de abril”. Al hacerse imposible representar esta obra, el autor utilizó el material como base para el poema Blackout, añadiéndole otros textos relativos al 7 de abril.

De la «Guía  de lectura» de Blackout, por Gian Paolo Renello

17/04/013 // del UNO al DOS (y en el día de las exequias de MT)

Chavs Chonis Grones Cans
La desaparición de las bubelas

Miércoles 17 de abril de 013 – 19h
Instituto 404. Gabinete de estudios de Intermediae
Matadoiro de Madriz. <m>etro legazpi

¿Qué cuchillos le puedo bajar y a quién, en la calle vacía,
llama el afilador? Había dejado de pasar y ha vuelto
con el paro, el pasado y, técnicamente, la desesperación
y se le oye los sábados, en los interludios del estrépito,
cuando están más vacías las calles y, estando vacías,
se entienden un poco mejor.

Carlos Piera


Lejos de este mundo // A dritto! Mica ho messo ar mondo un fio pe’ fallo diventa’ un burino sa’?

La clase dominante, cuyo nuevo modo de producción ha creado una nueva forma de poder y, por consiguiente, una nueva forma de cultura, en estos años en Italia ha procedido al más completo y total genocidio de las culturas particularistas (populares) que recuerde la historia italiana. Los jóvenes subproletarios romanos han perdido […] su cultura, es decir, su modo de ser, de comportarse, de hablar, de juzgar la realidad: se les ha proporcionado un modo de vida burgués (consumista): han sido, clásicamente, destruidos y aburguesados. Su connotación clasista es, ahora, pues, puramente económica, ya no es también cultural. La cultura de las clases subalternas ya (casi) no existe: existe tan solo la economía de las clases subalternas.

Pier Paolo Pasolini

El partido conservador proclamó en 1976 que el problema no es la existencia de clases sino la existencia del sentimiento de clase. Quienes dicen que el concepto de clase es un dinosaurio son los más interesados en negarlo porque saben bien que cuando se habla de clase se está hablando sobre quién tiene poder y riqueza. Conviene decir que ‘todos somos clase media’ incluso cuando la concentración del poder en este país ha llegado a niveles victorianos.

Owen Jones

Este es el legado del thatcherismo: la demonización de todo lo relacionado con la clase trabajadora.

Owen Jones

Para leer qué algún cuándo hay que arrastrarse por el programa DOS hacia los bajos fondos. Pero no tanto, que esto apenas empieza.

09/04/013 // Empezamos Euraca DOS — SCHRBK — escarbeque en legazpi

Martes 9 de abril de 013 – 20h
Terrario de Intermediae, Matadoiro de Madriz (Legazpi)
PRESENTACIÓN de las preguntas del programa DOS

&

Visita del proyecto SCHRBK
Conversa abierta con An Mertens y Peter WestenbergConstant
(eng. fr. esp. / traducción)

schrbk

Sesión Euraca con An Mertens y Peter Westenberg, dos de los artífices del proyecto hermano SCHRBK: diccionario de un barrio/de un mundo confeccionado alrededor de la plaza bruseleña a la que llaman «la jaula de los osos».

MOTS DE LA CAGE AUX OURS
La lengua escarbequense /
La langue schaerbeekoise / De Schaarbeekse Taal /

ellxs dicen: «Don’t forget to mention the oral source»

…y nosotrxs, luego, preguntamos: ¿no hace acaso el error justicia al material de habla? ¿no es el testigo de unas perspectivas de mundo otras?

entonces nos explican que su trabajo se trata de una compilación situada y yuxtapuesta de fragmentos del uso del lenguaje, de donde la lengua madre se cuela en otros territorios, y se traviste. «Accept the words given» : un inventario de lenguas niñas conviviendo, disintiendo, compartiéndose en bocas y portales:

«Este libro recoge la lengua que se habla en el barrio de la plaza Verboekhoven, en Schaerbeek (Bruselas). Todas las palabras están también registradas en archivos de audio, disponibles en lalangueschaerbeekoise.be. Pero las voces, los timbres, el ambiente y los distintos sonidos de las grabaciones se pierden en la tinta del texto; por eso sentimos la necesidad de crear un diccionario único, plagado de fotos, de particularidades estilísticas y gramaticales y de textos explicativos.

El diccionario se ha elaborado para lxs habitantes del barrio, pero también para todxs lxs interesadxs en las lenguas y en las grandes ciudades. Se puede entender como una muestra o un análisis, pero también podemos llevarlo encima como diccionario de bolsillo para explorar el barrio. Esta publicación pretende ser una introducción, una invitación y –esperamos– una herramienta de trabajo para cualquiera que quiera sumergirse en la enorme riqueza del crisol lingüístico que se puede oír a diario en la metrópolis.

Salam!»

Salam, decoders.

+

La página del proyecto: http://lalangueschaerbeekoise.be/
El libro original bilingüe (francés/neerlandés):
 livre_boek
La traducción al inglés: SCHRBK_translation
La traducción al español (textos de la intro): SCHRBK_intro_ES
Traducción al español de un texto de Jérémie Piolat en el libro de SCHRBK: «La lengua, nuestro modelo de apertura»

*

«voglio morì co’ tutto l’oro addosso come li Faraoni…»
‘voya morí con tól’oro aldorso como los Faraone…’

Me parece que usted y yo vivimos en países diferentes. Toma la lengua UNO (nov.012/feb.013)

8430506372_1b111bc10d_o

Pues sí, curramos una barbaridad en el Seminario Euraca. De noviembre de 012 a febrero de 013 en el turno nocturno de la escuela experimental 404, en el Matadoiro de Madriz, leímos, escribimos, pensamos y nos conocimos un grupo estable de entre 20 y 30 personas; a las que se sumaron otras tantas durante las sesiones abiertas de Esteban Pujals, C.Gaete-A.Segovia-J.Nöel-G.Yañez, Luz Pichel y Germán Labrador. Bien fuerte. Esto que se llama EURACA y que busca un lenguajeo oportuno del presente que nos toca; trabajó y vivió todo lo que pudo durante tres intensos meses. Puedes leer y participar de la conversación del programa uno gracias al ARCHIVO de Lecturas, Prácticas, Relatorías, y Registros Audiovisuales que compartimos en este blog bajo licencia copyleft (cc-by-sa). Puedes unirte al programa DOS, Toma la lengua, que comienza el martes 9 de abril de 013 en Intermediae/Matadoiro – institución que pone techo y mesa, pero ya no dinero público. Puedes enrolarte en la lista de correo euraca o pedir información sobre el seminario escribiendo a seminarioeuraca[at]gmail.com. Nos vemos en las mesas, en las calles, en las plazas, en los textos, en los libros, en las hablas. Toma la lengua. Ya no más vivir en un mundo pero nombrar en otro.

Seminario Euraca currando febr 0138429419195_a233817998_o8429420745_065e264dbb_o
8429419665_3f60d29757_o
8429420175_c5af016071_oEl Seminario Euraca pensando duro 012013

: Han detenido a un compañero-euraca esta noche en Sol. Preguntaba a un agente por qué estaban identificando. Está en Moratalaz
: Le acaban de liberar!!!
: Fue un poco feo, pero nada grave. Aquí os cuento un poco
: ACAB
: Leed el relato, es alucinante. No tantísimo por lo que cuenta, sino por desde donde lo cuenta. Ni indignación, ni queja, ni resentimiento, ni victimismo. A contracorriente de todos los lugares naturales, obvios, automáticos después de sufrir una detención. El lugar de la excepción que cambia las cosas, vaya.

*

: Me topé con las búsquedas que hizo la gente de aquí y allá y que han terminado por apuntar al Euracablog. Algunas son muy pank: euraca seminario euraca euraca seminario seminarioeuraca germanes de la pobreza de la luz pichel german labrador mendez virus febrero 2013 coños empujados con carne ah ah paco culiao contra la pared veinte pungas contra un pasajero esteban pujals gesalí texto del poeta león felipe juan comprofierro algunos objetos del no nos hablamos y pones en mis publicaciones like es una mierda lenguaje y universowordpress materia prima del pega pega o liga colonialismoeimperiaismo-eva oscar montepetria bahia blanca necesito una conversacion usando la conversación words con su respuesta en español historia del ludismo me tradujo gonzalez gaucho vs guacho juegos gratis gatos y perros lughando tiwtter elia maqueda que que hubiera pasado si los españoles que llegaron hubieran tenido una interculturalidad que idiomas o lenguas se habrian gobernado como se ria la poblacion cancion que dice siente mi ritmo esto va a comenzar levanta las manos si quieres bailar poema social contra la cibernetica achicotear veronica la pu de cansionesmemoria 012 canarias publicada en 2010 palla llenando chocho nombrar el coño cariñosamente euraca luz pichel casa pechada de luz pichel querella sentimental  y me da por preguntasr de donde ha salido y que valdra, madarme lejos dejarlo todo por un monte que margen se recomienda en la poesia polémica alejandro rubio fabián casas que significa parece que sin bombear ya se van en la lamida poema pajaro canta como se menciona en lao un poema donde se relacione el sacapunta y el lapiz la zanjita desiderio  http://www.google.lenguaje y universo.worprees.com andancio fetichismo con lengua larga en seminario me dejaron una investigacion que es  cuando tu línea de investigación es una mierda ero viene todos los dias a ver los niños y no se a llevado apenas comentarios de aaron aaron swartz y su relacion con creative commons realismo en buzon de tiempo lenguaje yo universo word press.com margenes iso 2013 poema me voy a emborrachr german salgado ruf.cl que es el realismo social h euraca poesia investigacion del lenguaje popular fuistes tools ella me provoca con su bum bum investigaciones de estose parce sera q me puede pasar las palabras de seminario q son pal lengua y lectos y ajenas pichel para ludismo contenidos del seminario de investigacion en lenguas porque una persona de un derrepente arrastra la lengua esa boquita rosadita esos ojitos tan bonitos audio no es la posturita es la barriguita que le tapa el chocho investigación mandarina chichi significado del calza floreseis y deja huella de casas de empeño 2013 ferrol quÉ se hace una vez que se ha pagado una glosa claudio gaete briones 2012 euraca 404 fotos de edad eguelo le chupa la ver rga al caballo y le acaban en la boca poemes d’amor de jordi carmona hombres es perando al otru en su casa y cuando yega se besan y lo be sin ropa donde se editan las fotos esas en la que puedes poner las frases de hache de silencio.com franco folie blog fraçais escuela de idiomas seminarios sobre,democracia,politica,derecho electoral en 2013 yanko gonzalez poetas españoles sobre el 15m el poeta nch como se escribe oro en arameo galalaico eva chinchilla que es un seminario de investigacion y como desarollarlojuego gratis de ben 10 euromadis  seminario grecias quienes eran los pueblos abisinios identificar textos por seseo gheada resueltos 4º eso que son las euracas pega láminas con representación costumbristas de nuestras significado de unexpected guest you know no nos hablamos y pones lik es una mierda lenguaje 2 2013 haitianos tirendo torta a mano penetracion lagrimas xx correo que tome 2 cuentas programa seguido la canciones donde esta viviendo jurgen habermas en el 2013 punga bien cogida marcas pungas «c» dj bunk barquisimeto cuales son los conceptos de aaron swartz algunosobjetos alla vienen las carretas jerarquizacion de ideas porque inglaterra aparece representado por un pulpo «me tradujo gonzález» videos de wi are pare pare chi chi qui bum bum poemas en lengua chochos opa can style cancion letra «hoyo tamara kamenszain » como se llama cuando se escribe todos los dias el desarrollo de un seminario tortas motivo escarpines luz pichel adrián videos de we are pare pare chi chi qui bum bum significado del nombre yomeida : SIN ESQUIZOFRENIA NO HAY 3D – igruzoit dixit : Diréis lo que queráis, pero aquí lo que hace falta es una buena fiesta – inwit dixit

*

Recibido.
>> Alguien más lo ha recibido?
>>> recibido
>>>> Eureka!!! Fuck yeah
>>>>> Sí, yo.
>>>>>> Perfecto! Muchas gracias. Pues parece que por fin la lista está recuperada. A volar!
>>>>>>> Recibido, sí ! > hola, pero desde seminarioueraca@gmail no ha podido salir un mail. Lo acabo de intentar y da error… > Sí!!!!!! > (yo también) > recibido! > 1, 2, 3. Recibiendo. Pero del correo de seminarioeuraca no ha llegado nada.> yo recibo estupendamente. > eco eco! >Por aquí también se escucha…>Igual, recibido acá.> (y aquí una espía secreta de euraka también os recibe) >recibido desde otras periferias euracas. no dejéis de emitir, que en la sombra se os lee. >Recibido! >Presente! >llega tormenta, llega! >Cualquiera interrumpe este ¡¡OLA!! >recibido >Recibido aquí también! >Susordenes! >Recibido yo tb… >Recibido. Un abrazo a todos >pong >sí desde el silencio y el notiempo.aunque parece mentira que esto tan poderoso funcione sólo con el botón de reply.> Recibidísimo por aquí euracas, pero es verdad, nada de seminarioeuraca@gmail!

zanjita #19 // bosquejo de voces — José F.

#DeLasCrónicas

¿De quién
son las palabras
que dice alguien,
que escribe otro,
que robo yo?

«Enciendan la luz,
quiero hablar
con gente,
no con sombras.»

Habla
la niña
encerrada,
habla
la cárcel,
dos policías
patean
su panza.

Habla
la panza.

«Rati puto,
yo quería
un hijo
para tener
algo.»


#DelEuraca

¿Todas las alucinaciones
hablan el mismo idioma?

«La lengua
es un virus
que te piensa»

Dices
que has venido
de la muerte
¿y qué has traído?
¿no has traído nada?
¿qué palabras
pueden
encontrarse
allí?

#DeLaFiebreYLaTos

Las voces
crean
grietas
inesperadas,
resquebrajan
el mundo
a su paso,
cavan
túneles
que se entremezclan
o terminan
en pasos cerrados.

«Nadie va a venir a salvarnos,
así-que-estamos-aprendiendo-a-encontrarnos
en mitad de la oscuridad,
prendemos fuego
y nos reconocemos entre iguales
al calor de las llamas».

Las voces
van
resquebrajando
las cabezas-mundo
las cabezas-universoenexpansión
las cabezas-isla
las cabezas-archipiélagosdecabezas.

EN EL BANQUILLO

#DeLaPlaza
#DelBlog
#DeLaEtnografía
#DeLosBares
#DeLosCarteles
#DelosEmails
#DeLasCanciones

 

Nube de autores:

Alejandro Toledo                           Jaime Sabines                          Josefina Licitra

Silvina                               Euracas                    Psiquiatrizados en lucha

30/01/013 // Audio de la conferencia de Germán Labrador

Estamos hartos de que presidentes muertos nos representen.
Preferimos representar nosotrxs a presidentes muertos

*

30.01.013
Instituto 404.  Matadoiro de Madriz

 Germán Labrador Méndez (Princeton University)
Luz en una dimensión que no conocemos todavía. La llama es la que rima
. Glosa galalaica y Cativa. Energía sociolingüística, cuerposubalternidad, memoria demopoética, isoglosa y biolengua

Los poetas & la organización de la pobreza & la memoria de la violencia del XX en Espania

+

OÍR / DESCARGAR AUDIO AQUÍ

+

Esquema de la charla:

1. Algunos conceptos: lenguaje, comunidad. Qué es eso del poeta, del lectofacedor, del lenguajedor. Cuál es su relación con la comunidad. 2. La relación entre lenguaje y tiempo. Modernidad. 3. Sociosituación de Cativa en su lughar de Luz Pichel a/ Qué era hablar, delirar en gallego en los años 70. 4. La CT en Galicia. Cuál es la relación entre la CT gallega y la expropiación cultural y lingüística del habla. 5. Neoliberalismo, ecocrisis y demografía en Galicia. Los fantasmas de Cativa. Qué ha pasado con el campo, los cuerpos, el mundo campesino, la lengua. 6. Algunas ideas sobre el boom de las poetas gallegas de los finales de los 90, principios de los 00. 7. Cativa en contexto 8, 9, 10… ¿Cuál fue el corte de la lengua civil de la guerra? ¿Qué se rompió de las poéticas en los 30? ¿Qué se puede ver hoy?

 

zanjita #18 // CASTAÑAS ASADAS (1er ejercicio) – rub en

Sesgado,
de cero a trece rizomas caben (Javi Bio.)
no es puto -verás mil o un montón-
golfa y sabio
la pildora asada
verdadera tía: «F» pro
anos varios

Imagen

1.
CASTAÑAS ASADAS
TUMOR  // TV MORIS/TI AMOR

2.
Sgiau cero trece // sesgado cero trece
rionzas cawe javi blhio // rizomas/peonzas caben -javi bio.-
nohk esputo vrevasz wioa  milohw*mtm // no es punk/puto -veras mil o un montón-
gofia i sabit // golfa y sabio
lapi gora ASADAS //  la píldora asada
vreatia fpro // verdadera tía: «F” pro
ainos viarios // anos varios/hay unos varios/ovarios/viarios

3.
Preasio  // Pre asno/rehacio
cagar tumor sado // cagar tumor/tu amor sado/asado
cles ongar zemo zink diton sadik // crees, engarcemos sin DYC con sal y
weos Bumeas saser soken Vreña.. // vemos brumas: sacerdote preña…
zenrenkt Azsp casper // se enrecta, hazte saber

4.
anas amoa mucha // Anas amo a a muchas
milia wioss // mil y a Dios
nando zari svik paer // ando/nado, azares vi caer
wiau espeo // guau! es peor/espero
CASTAÑAS ASADAS // casta Aña* asa adas
aep clypo // aséptico/clip o/hipo/hiphop

* Aña: Ana con entrañas


[de WIKIPEDIACA]

GRAFITI
En el lenguaje común, el grafiti es el resultado de pintar textos abstractos de manera libre e ilimitada con fines de expresión y divulgación donde su esencia es cambiar y evolucionar como movimiento revolucionario y rebelde; por lo tanto, una pintada política no se considera un grafiti como tal. El grafiti se realiza de manera espontánea, veloz, en lugares públicos, y se mantiene el anonimato.

TAG
Un tag o tager («etiqueta») es una firma o un acrónimo de una persona o un grupo de personas, generalmente Crews. Se suelen utilizar abreviaturas o simplemente las siglas.  es una manera de expresar un propio estilo, es ilegal, y en muchos casos no se alcanza a concretar en su totalidad, es allí cuando entra en utilidad, una forma rápida y poco peligrosa de expresar un propio estilo. Es así como se identifica. Es muy fácil diferenciar un tag de una persona que lleva tiempo o que practica mucho del de otra que no sabe. No sólo se trata de complejidad.

Imagen[falta clip de sonido Lamas]

Imagen
[falta clip de sonido Cameo]